divendres, 16 de gener de 2015

Els blocs el 2015



"Bloc design" a Nantes

El nom d’aquest bloc, “Roda el món i torna al bloc”, potser grinyola a alguns bloguers, als qui no els sembla estrany ser "bloguers" i no "bloggers", però troben inacceptable que la forma anglesa blog s’adapti amb ce de català, aprofitant l’analogia amb el bloc de notes.

El Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (DIEC2) en línia accepta només "blog". Aquesta és la forma normativa, actualment. El Gran diccionari de la llengua catalana (GDLC) d'Enciclopèdia Catalana en línia només accepta "bloc". Aquest segon no és un diccionari normatiu, sinó que és, en paraules d'ells, "més extens i complet". En el GDLC la forma "bloc" apareix, com tantes d'altres, sense la marca , fet que ens indica que és un mot que no té entrada al DIEC2.

Per als qui els grinyola l'acceptació de "bloc", he volgut assenyalar-ne alguns usuaris actuals (gener de 2015) que no són usuaris personals. Per als usuaris individuals, penso que no cal negociar la llibertat en aquest tema.

- Blogger, des que va aparèixer la seva versió en català el sant Joan del 2007, utilitza "bloc". Si aneu a la barra superior d’aquest mateix bloc, veureu que diu “Bloc següent” per navegar per la blocosa, i si entreu a les entranyes de Blogger, veureu que ens apareix "Visualitza el bloc" o "Els meus blocs". La mateixa Viquipèdia diu que "segons els crítics i altres blocaires, Blogger és el servei de blocs més popular avui en dia". I ho diu emprant "bloc" i "blocaire".

- Wordpress, un altre gran sistema per publicar blocs a Internet, també utilitza "bloc".



- A la Viquipèdia en català trobem una inclinació a favor del normatiu "blog", tot i que s'accepta "bloc". La citació quan ens hem referit a Blogger n'és exemple, i la pàgina de desambiguació de "bloc" també. Allí podem llegir: "Bloc o blog, diari interactiu personal a Internet", d'on veiem que s'accepten les dues formes.

- A les universitats catalanes s'han decantat pel normatiu "blog", tot i que trobem algunes pàgines foraviades amb "bloc": "Bloc cultural UB" (Universitat de Barcelona), "Bloc dels i per als estudiants de la Universitat de Barcelona", "Blocs gent UdG" (Universitat de Girona), "Xarxa de blocs UIB" (Universitat Illes Balears), "Bloc de la biblioteca" (Universitat Ramon Llull)... En alguns casos, la forma es manté a l'adreça: "http://bloc.biblioteca.uib.cat/" o "http://blocbibreserva.ub.edu/" però es canvia en la presentació del bloc.

- Els veterans "Blocs de +Vilaweb", del diari digital líder en català, continuen sent "blocs".


Dues reflexions finals. La primera és seguir el criteri que els Serveis Lingüístics de la UB van aplicar quan van decidir decantar-se per una de les dues formes ("blog") però no rebutjar l'altra. En aquella argumentació, es parlava de respectar la voluntat de l'usuari malgrat la recomanació del Termcat d'usar "bloc". Ara tenim una forma normativa "blog" i una altra que no, però recollida en un important diccionari català. Com es deia llavors, una forma no ha de perquè implicar l'eliminació de l'altra. Aquest era el text:
"Els Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona, com a òrgan que vetlla per la qualitat lingüística d’aquesta institució i que, per tant, té per norma general aplicar la normativa i seguir les recomanacions del Consell Supervisor en matèria de fixació terminològica, no han fet, per ara, una aplicació restrictiva d’aquesta recomanació (en el sentit que una forma implica l’eliminació de l’altra), sinó que s’ha aplicat respectant la voluntat de l’usuari"
En segon lloc, i finalment, ens sembla raonable que, veient el panorama actual, les entitats normatives del país acceptin les dues formes i així es posi terme a la discussió. Els usuaris sempre han estat dividits. Acceptar aquesta diversitat seria mostrar la realitat de la qüestió d'ara mateix i de sempre. Llarga vida als blocs (i als blogs)!


Del bloc d'Èmily Arques

68 comentaris:

  1. Molt ben explicat. Quan hi hagi un acord a les altes esferes que m'ho facin saber. Al final jo utilitzo "bloc" perquè ho vaig consultar a una persona de la meva confiança i era partidària d'aquesta paraula. Així de senzill.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Les altes esferes diuen "blog", ara mateix. Aviam si la cosa s'amplia.

      Suprimeix
    2. Bloc és una paraula que ja té cinquanta mil significats, no calia afegir-ni una altre quan, a més, jo no veig per enlloc l'analogia aquesta entre un blog i una llibreteta :-P

      Actualment només hi ha una forma de dir-ho de forma correcta, i és Blog, però en Puigmalet porta aaaaaaaaaaanys i aaaaaaaanys en aquesta batalla perduda :-P

      Suprimeix
    3. Ai, que n'és de fàcil, quan les "altes esferes" es troben del teu costat... La batalla no estarà perduda mentre es mantingui el nom d'aquest bloc :D

      Suprimeix
    4. Molt ben dit, Puigmalet!!!
      Assumpta, una mica de respecte per aquest bloc d'acollida...

      Suprimeix
    5. ... però si jo el respecto... encara que estigui equivocat :-P

      Ah, PUIGMALET, jo ja defensava Blog des d'abans que el DIEC es posés a "favor méu" :-DDD

      Suprimeix
  2. Doncs acceptem la pluralitat ...... que sigui bloc, blog, bloc, blog......
    No diuen que l' hàbit no fa al monjo?

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Observant com ho escriu la gent d'aquest bloc on ens trobem es capta perfectament aquesta pluralitat.

      Suprimeix
  3. Gràcies, Puigmalet, per aquest post (o entrada) tan aclaridor. Jo sóc dels que des de fa temps es va decantar pel blog. Va ser a partir d'un article molt argumentat del lingüista Albert Pla Nualart (que feia els comentaris al Punt Avui i ara a l'ARA). Llàstima que no el tingui perquè el compartiria amb vosaltres. Després vaig veure que les instàncies acadèmiques -especialment l'IEC i el Termcat es decantaven per blog també:
    http://www.termcat.cat/ca/Comentaris_Terminologics/Finestra_Neologica/170/

    M'agrada, de totes maneres, que es respecti la denominació bloc, com veig que molts usuaris i associacions i professionals mantenen. O sigui que, per mi cap problema. Més enllà de les normatives, està clar que el que marca el futur d'una llengua són les decisions dels seus usuaris.
    Sigui com sigui llarga vida als blocs/blogs!!

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Comparteixo l'esperit conciliador del teu comentari, tot i que jo optés fa temps per l'altra opció. Llarga vida!

      Suprimeix
  4. Jo, espontàniament em surt més bloc, però tant se val bloc ó blogs, el què importa és la comunicació.

    Salut! i llarga vida als blocaires.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Llarga vida, que si els blocs/blogs no continuen tampoc tindrà sentit aquesta qüestió. Salut!

      Suprimeix
  5. Encara que des del principi em vaig decantar per "blog", ja saps que no he tingut mai cap problema amb el "bloc" per tant estic molt d'acord que seria raonable que normativament s'acceptessin ambdues formes. I no patim per les discussions, si solucionem aquesta ja ens n'inventarem una altra, els catalans ho sabem fer força bé això. ;-)

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. I tant, Pere Llada. Com he dit abans, només veient l'ús dels blocaires d'aquesta trobada es nota la diversitat.

      Suprimeix
  6. Normalment jo tiro per blog, perquè aniria en contra del meu propi blog que li digues bloc quan el meu es diu Pons's Blog. Però "normalment" no vol dir "sempre", així doncs algunes vegades se m'escapa algun "bloc" però no trobo que sigui greu. El que no faig servir mai es "bloguers", opto per "bloggers" o "blocaires".

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. "Bloguer" crec que té més problemes que "blog", però per al DIEC2 és la forma normativa, així que res a dir. "Blocaire" sembla més viu, certament.

      Suprimeix
  7. Doncs, jo com molt bé diu el títol d'aquest Bloc, tinc preferència per aquesta forma. De tota manera em trobo molt sovint encrivint blog, per la qüestió normativa, de la qual, ja fa temps que ens vas anar informant.

    I sobretot m'agrada especialment blocaires, i ho utilitzo sempre.

    M'ha agradat molt aquest apunt teu, ja que no dóna per tancada la qüestió i em deixa una mica més de marge.

    Encantada de tenir-te per aquí, Puigmalet i encantada que el títol del bloc fos un petit esquer perquè t'hi interessessis.

    Moltíssimes gràcies!!!

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Com bé dius, el títol del bloc ha estat el motiu de l'apunt.Per tancat no queda res, però, ni ara ni en el futur. És la gràcia que tenen les llengües.

      Suprimeix
  8. A vegades ho escrivim d'una manera i d'altres d'una altra. Però sembla que blog és el que tenim en aquest moment entre mans, i bloc és aquell que acostuma a tenir paper quadriculat i una espiral. El que venen a les papereries

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Tens raó, tot i que prescindir de la polisèmia és massa agosarat.

      Suprimeix
    2. Si és que a mi m'encanta la polisèmia... La trobo divertida i suggeridora de moltes coses!!!

      Suprimeix
  9. a mi m'agrada més bloc , un bloc de notes virtual justament , gràcies puigmalet pel post i la trobada

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. A mi també, Elfreelang. Gràcies a tu!

      Suprimeix
    2. Apaaaaaaaaa Elfree!!... A un bloc de notes pots posar vídeos?... acceptes que altres persones escriguin comentaris al que tu has escrit en el teu bloc de notes?... :-P
      Blog, blog, blog per sempre!! :-DD

      Suprimeix
    3. Assumpta, fes el favor d'estudiar-te el concepte de paraula polisèmica...

      Suprimeix
    4. Sí, ja ho sé... que jo sóc de lletres, nena... Però tampoc cal arribar a la SATURACIÓ!! :-P :-P

      Suprimeix
  10. Per un moment m'he quedat bloquejat... o hauria de dir bloguejat?

    ResponSuprimeix
  11. Encara estem amb això? Uff quina mandra.... De quedar bé, sí que ens saps, eh. Salutacions bloGueres!

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Uff, quina mandra haver de quedar bé amb tu. Salut i força!

      Suprimeix
  12. Pensava que mai tornaria a tenir aquesta discussió. Però davant d'aquesta argumentació no cal dir massa més. La normativa és la meva preferida, i la que he fet servir des del principi. El corrector del navegador, per cert, no està actualitzat en aquest sentit, ja que assenyala blog com a errada. Però no em posaré burro mai amb la gent que fa servir bloc, tothom és lliure de fer servir el nom que vulgui, encara que convé conèixer la forma normativa. Ara bé, no tindria cap credibilitatn que demanés l'ús només de blog quan jo em nego a fer servir 'apunt', que és la forma normativa per dir post. La conec la forma normativa, però no la vull fer servir. En prefereixo moltes altres abans que aquesta, post, escrit, article... apunt encara no sé d'on s'ho van treure.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. "Apunt" ve de seguir l'analogia semàntica de "bloc". Escrivim apunts en un bloc de notes virtual. Salut, XeXu.

      Suprimeix
    2. Mai de la vida "apunts"... si us plau!!... Els apunts es fan ràpidament, amb correccions, ratlles, fletxes, subratllats, marcats... són esborranys, coses no definitives, fetes en un moment. Un POST és una cosa treballada, mimada (jo tinc moltíssima cura i em miro i remiro molt el que he posat abans de donar-li al "publicar")

      Anomenar "apunts" als posts (als que acceptaria anomenar "entrades", o "articles", o "escrits") és com rebaixar-los de categoria.
      Exactament la mateixa sensació que tinc amb BLOC i BLOG... Un Bloc te'l compres als xinos, el portes a la bossa, s'arruga, ara li arranques una fulleta per fer la llista de la compra o per apuntar (en un "apunt", clar) una adreça o un telèfon...

      Un BLOG es mima, mires els colors de fons, la mida de la lletra, el disseny... és una part de la teva imatge virtual, et representa... Estàs tres hores buscant aquell vídeo exacte d'aquella cançó que complementa el que estàs explicant, i mires de posar-lo en les mides i proporcions que quedin millor, ben centradet amb el text...

      Mai podré acceptar aquesta falsa "analogia", mai...

      Suprimeix
    3. Hola Assumpta.
      Doncs és ben clar que hi ha tants caps com barrets, també en aquest sentit a mi m'escau apunt, ja que jo sí que els faig així com dius. I segur que es nota perquè sovint hi ha faltes degudes a pitjar les tecles massa ràpidament, i a tenir els dits grossos.

      Suprimeix
    4. "Apunt" a mi no em sembla poca cosa, per al que es fa en un bloc, i és la forma acceptada pel Termcat, però tot depèn del punt de vista. "Post" és un mot només anglès, per ara.

      http://www.termcat.cat/ca/Comentaris_Terminologics/Finestra_Neologica/39/

      Suprimeix
    5. Per mi és una anotació puntual, i per més que els meus posts siguin merdes punxades en un pal, que comparats amb altres segur que ho són, jo me'ls miro, remiro i repasso no sé quants cops. Me'ls penso o em surten d'expressar d'una manera o altra en funció del cas. Dir-los article és agosarat i pretensiós, potser. Anomenar-los escrit és molt genèric. Per això m'agrada post, perquè és una paraula sense altres connotacions per nosaltres (polisèmia a banda), i que em descriu el que faig, és justament això, deixar un text en un blog. Un apunt pot ser una puntualització que fas en un post, no el post sencer. M'agrada la meva llengua i en defenso el correcte ús, especialment per escrit. Però no cal que siguem diferents a tota la resta del món, això no ens fa millors.

      Suprimeix
  13. Doncs per la meva part, no em full complicar la vida, accepto l'oficialitat de blog, que, a més a més, evita la possible confusió amb el bloc que existeix de tota la vida.
    I pel que fa a apunt, igual, mentre no canvii la norma, ho accepto, i punt.
    Posats a trencar-nos el cap, apunt sembla que fa referència al bloc -de paper- i, en canvi, post és una paraula que ja existeix en català referida a diverses formes de taules, probablement la més popular sigui la de planxar.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Vaja, això de teclejar de pressa: volia dir vull, no full, és clar.

      Suprimeix
    2. L'argument de la confusió no em sembla massa fort. Amb aquest argument ens carregaríem la polisèmia d'una llengua. Salut!

      Suprimeix
    3. Hola Puigmalet.
      No és un argument, ja dic que jo no entro en discusió ni em vull complicar la vida, suposo que els que fan les normes són experts, filòlegs, s'hi dediquen, hi entenen, discuetixen entre ells.
      Jo sóc més de ciències, no hi entenc prou.
      I, en aquest cas concret, entenc que és una cosa nova -el bloc, o blog- i que, per tant, no hi ha una paraula tradicional, ni dialectal, ni res, per tant, accepto el criteri dels experts i la norma.
      Per entendre'ns, si he arribat a acceptar "barco", encara que no la utilizo, també hauré d'acceptar blog, no?

      Suprimeix
    4. Hola,
      D'acord, però "barco" és menys normatiu que "blog", ara mateix. L'IEC encara no accepta el barco fantasma.

      Suprimeix
    5. Jo vull que el DIEC accepti "carinyo" i no ho fa...

      Suprimeix
  14. Jo sóc de blog i de blogaire... ja ho saps... encara que a tu no t'agradi gaire ;-)

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Visca els Blogs i els Blogaires!! Som majoria!! :-))

      Suprimeix
    2. El que no m'agraden són alguns blogaires, els blogs encara... :P

      Suprimeix
  15. A mi sempre em va fer riure (i molt!) quan es provava d'implantar la paraula "bitàcola" per als blogs! Hi ha fracassos que estan cantats des d'un principi.
    Jo sóc de blog. Els blocs per a mi s'han d'escriure amb llapis, bolígraf o, si algú n'és capaç, amb ploma.
    M'estic divertint molt amb aquesta trobada!

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Justa la fusta, JO RAI! Els blocs s'escriuen a mà... i ja està! :-))

      Blogs, blogs per sempre!! :-))))

      Suprimeix
    2. Si estem aconseguint divertir una mica, rai.

      Suprimeix
  16. Jo vaig començar escrivint bloc. Després vaig escoltar un dia que la llengua escrita s'ha d'adaptar a la parlada i la parlada deia més blog que bloc. Ara li dic blog, però per les vostres opinions, sembla que la cosa està al cinquanta per cent.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Fonèticament són formes idèntiques. I en català hi ha molts més mots acabats en -oc (més d'un centenar) que en -og (tretze), però això és un altre tema.

      Suprimeix
  17. Ostres , quin post més lingüista...Aquest és un "bloc" amb molta diversitat de temes i de criteris. Com que es pot dir de les dues maneres, jo em decanto per bloc, no sabria dir per què, qüestió de gustos...

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Aquest apunt defensa aquesta diversitat, precisament. Salut, M. Roser!

      Suprimeix
  18. Jo em vaig decantar per "blog" al principi, fa 6 anys, arran d'una campanya que es deia "açò és un blog, no pas un bloc" amb logos i tot i amb una explicació. Fins que ara, que és normatiu, m'he permès de dir als nous blogs que es feien a la feina que la forma correcta era "blog". Però per coherència, si abans ho escrivia contra la norma, ara hauria defensar el mateix, que es pugui dir de les dues maneres, que és com es fa... salutacions, puigmalet

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Quan el Termcat va normalitzar "bloc" molts usuaris van continuar amb "blog" i no passà res. Ara, amb el DIEC2 en línia passa el mateix, però a la inversa. Salut!

      Suprimeix
  19. Jo no puc entrar en discussions lingüístiques ni normatives. Però com a paraula m'agrada més blog. trobo que li dóna més particularitat als blogs, valgui la redundància.

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Doncs a usar "blog" sense problema. Salut!

      Suprimeix
    2. Aquest post tornarà a batre rècord de comentaris... i és que aquest blog està molt concorregut :-DDD

      Suprimeix
    3. I l'assumpte encara és prou viu. :)

      Suprimeix
  20. Ostres! El debat etern! Jo des del principi em vaig decantar pel "blog" i era dels afèrrims defensors de l'opció, que després esdevindria normativa. Estic d'acord amb el que diu el Xexu. Però evidentment, només faltaria que no poguéssim escriure "bloc". La qüestió és escriure blogs, blocs, bitàcoles, apunts, posts, blocades i bajenades...

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. El debat etern tampoc serà. Només mentre existim els blocaires :)

      Suprimeix
  21. A mi m'agrada blog, precisament per diferenciar-lo del bloc de paper.

    ResponSuprimeix
  22. Al principi utilitzava la paraula bloc, després de la normativa vaig començar a utilitzar blog i, ara, unes vegades em surt blog i d'altres bloc ... i tothom m'entén. ;)

    Aferradetes! ☺

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. Doncs ben fet. Em sembla que el teu cas, optar per les dues escriptures, no és tan estrany. L'equilibri perfecte entre uns i altres.

      Suprimeix
  23. Jo vaig arribar al món dels blogs des del món dels xats. Un "xatejador" em va preguntar, quan jo li explicava les excel·lències dels blogs, que què dimonis era, un blog. No se'm va acudir res més que dir-li: un bloG és una llibGeta, però virtual! M'han agradat molt, les explicacions!

    ResponSuprimeix
    Respostes
    1. El periodista Saül Gordillo té un bloc que s'anomena "Un bloc sense fulls". O sigui, la llibreta virtual que tu dius. Salut!

      Suprimeix